Traduction d'un document : comment trouver un traducteur agréé ?

Vous cherchez un traducteur agréé pour faire une démarche administrative  ?

Par exemple pour traduire en français un permis de conduire étranger ou un acte de naissance ?

Un traducteur agréé est un expert judiciaire inscrit sur une liste par chaque cour d'appel .

Nous vous indiquons comment consulter la liste des traducteurs agréés selon que vous êtes en France ou à l'étranger.

Vous pouvez consulter la liste des traducteurs agréés sur le site de la Cour de cassation  :

Vous pouvez aussi consulter le site du consulat en France du pays dans lequel le document a été fait :

Où s'informer ?

À noter

pour certains documents délivrés par un pays de l'Union européenne , un formulaire multilingue peut être joint pour éviter d'avoir à les traduire. Consultez le site e-justice pour avoir des informations complémentaires.

Vous pouvez consulter la liste des traducteurs agréés sur le site de votre consulat .

La signature du traducteur devra être légalisée par le consulat.

À noter

pour certains documents délivrés par un État de l'Union européenne , un formulaire multilingue peut être joint pour éviter d'avoir à les traduire. Consultez le site e-justice pour avoir des informations complémentaires.

Où s'informer ?

2009–2022 © Mairie de Petit-Bourg | Tous droits réservés | Par : IPEOS I-Solutions | Réinitialiser les cookies

Projet cofinancé par Région Guadeloupe L'Europe s'engage en Guadeloupe